Incontri con il passato beljaev

Discussion in ' Italian-English ' started by RicolaMay 9, Log in or Sign up. Dictionary and thread title search: Previous Thread Next Thread. Ricola Member Rome Italy Italian. How would you translate this expression? I am referring to cases in which the "passato" is something painful or shameful, such as Italian fascism, German nazism etc. Is "Coming to terms with the past" a good translation, or does it imply that you accept the past you are reconsidering? Would "Sorting out the past" be a more accurate translation? Thank you for any explanation!! RicolaMay 9,

Incontri con il passato beljaev Verbi inglesi più usati

As I said, I interpreted "Coming to terms" literally as "venire a patti". Per esempio, potrei dire "When I was young I was not a very nice person. May be I can't grasp the wide meaning, could I be wrong, anyway I'm more and more convinced that it corresponds to a compromise. Do you already have an account? They mean not the same. I am referring to cases in which the "passato" is something painful or shameful, such as Italian fascism, German nazism etc. Naturalmente, dovrai usare un'espressione comprensibile al pubblico di lingua inglese, pertanto ti consiglio di ascoltare le conclusioni dei madrelingua. And now Ricola has lots of material -- argument and counterargument -- on which to base her choice among them. They may not realize that what they really mean is: If the latter, "confronting the past" may be better.

Incontri con il passato beljaev

IL PASSATO PROSSIMO CON AVERE. What is the Passato Prossimo? The passato prossimo is used to describe actions and events that Abbiamo preparato (che cosa?) il pranzo. We prepared (what?) lunch. Ho veduto (chi?) Sergio. I saw (whom?) Sergio. Hanno incontrato (chi?) Edoardo. They met (whom?) Edoardo. Nov 19,  · Dal 21 novembre al cinema il nuovo film di Asghar Farhadi (Una Separazione) con Bérénice Bejo (The Artist) e Tahar Rahim (Il Profeta). Il Passato - Trailer bimdistribuzione. Loading. May 12,  · Funzionerebbe perfettamente. Si può scendere a patti con qualsiasi cosa: con il passato, con la propria coscienza, con il mondo etc. etc. A questo punto mi chiedo come Ricola intenda l'espressione "fare i conti con il passato". Above Ricola asks. Storia inventata - Verbi passato Storia inventata scritta in inglese con inizio prestabilito “I measured the time by the water dripping ”, scritta utilizzando diversi tempi passati.4/5(1).

Incontri con il passato beljaev